旧网站入口

 首页 | 通知公告 | 学术交流 | 科研成果 | 基地动态 | 研究团队 | 规章制度 | 译海拾贝 | 下载中心 
 

重要链接

 
新疆大学主页 百度
工具软件 翻译词典
当前位置: 首页>>学术交流>>正文
 
中央民族大学阿不都热西提•亚库甫教授在本中心做学术讲座
2017-03-18 19:17   审核人:
[字号: ]

2017年月3月17日(星期五)下午17:30(北京时间),教育部“长江学者”特聘教授、中央民族大学少数民族语言文学学院院长、博士生导师阿不都热西提·亚库甫在新疆大学校科技楼206办公室做了题为《德国回鹘语文献研究的最新情况》的学术讲座。他是新疆民汉语文翻译研究中心自开设<“一带一路”核心区语言专题论坛>以来应邀做第二次学术讲座的国际顶尖学者。新疆民汉语文翻译研究中心主任乌尔·达吾提教授主持此次讲座并介绍了参加讲座的专家学者。首先,新疆大学中国语言学院院长、新疆民汉语文翻译研究中心副主任海峰教授致辞并简要介绍了阿不都热西提·亚库甫先生的学术简历;其次,阿不都热西提教授结合德国柏林科学院吐鲁番学研究中心的研究工作,主要介绍了德国回鹘语及其文献研究的最新情况,其内容涉及德国回鹘语文献研究的背景、柏林科学院吐鲁番学研究中心成立的原因、近期从事相关研究的学者及其治学态度和所取得的主要成果等。

讲座中,海峰教授、阿尔斯兰·阿布都拉教授、热依拉·达吾提教授等老师就用回鹘语写成的汉文文献的整理研究、科研项目期限、成果的效益等自己感兴趣的问题提问,阿不都热西提教授做了详细的解答。之后,乌买尔·达吾提教授、司马义·阿不都热依木博士就现代维吾尔语方言研究问题提问,阿不都热西提教授做了认真的回答并指出,根据现代方言学理论,维吾尔语方言研究首先需要高清方言和土语的概念,与标准语比较话,某一语言的地方分支若有语音和词汇差异,就可视为土语;某一语言的地方分支若有语音、词汇和语法差异,就可视为方言。其次,要注重调查方法,以往的维吾尔语方言的调查方法存在不同程度的问题,这直接影响了研究成果的质量。再次,过去的研究成果中可借鉴的部分可以保留,其中的不足之处可以继续做下去。在今后的维吾尔语方言研究中大有文章可做,即在广泛地调查研究的基础上,要建立方言语料库并全面系统地描写方言土语的特征,重新划分方言土语等。

此次讲座由新疆大学中国语言学院和新疆民汉语文翻译研究中心联合举办,中国语言学院和人文学院的部分教师、研究生及本科生近四十人参加。讲座选题新颖、内容丰富、信息量大、讲解精彩,让参加讲座的师生开阔语言学视野并获取了相关知识和最新的研究信息;讲座持续了一个半时,最后,由乌买尔·达吾提教授做了简要点评和总结。讲座结束时,阿不都热西提·亚库甫教授与参加讲座的部分师生合影留念。

(乌买尔·达吾提供稿|塞麦提·麦麦提敏供图)

上一条:力提甫·托乎提教授在中国语言学院做了学术讲座
下一条:本中心成员参加日本学者菅原纯先生的讲座
关闭窗口

新疆维吾尔自治区普通高校等院校人文社科重点基地
新疆大学 新疆民汉语文翻译研究中心 版权所有
网站联系邮箱:
xjfanyi@sohu.com QQ:295550269